El catalán es un dialecto del occitano

General
"INVENTANDO UNA LENGUA: EL NEOCATALANÍ "

http://www.teresafreedom.com//images/articles/occitania/Emili Miedes.dialecte catalani.low.JPG
La absoluta coincidencia de los mejores expertos,  desde hace casi dos siglos,  sobre  la denominación  del neocatalaní como  “dialecto del Provenzal” o “dialecto de la Lengua d´Oc” viene hoy corroborada en la persona de un ilustre romanista como el profesor Emili Miedes Bisbal , como recoge  el documento adjunto: “ El catalán es un dialecto de la Lengua d´Oc” .


Así queda documentado  en la  tesis doctoral  de este investigador valenciano de rodaje internacional en prestigiosas universidades sobre la Lengua d´Oc y su dialectología.
En su tesis, el profesor Miedes afirma, rotundamente que la LENGUA VALECIANA es la primera lengua neolatina que alcanza su Siglo de Oro”. Al mismo tiempo recuerda que fue el mismo Pompeu Fabra i Poch quien afirmó que “el catalán es una variante de la Lengua Occitana” , siguiendo muy de cerca la teoría de Luis Albert .
http://www.teresafreedom.com//images/articles/occitania/Occitania.mapa1.low.JPGEn un artículo publicado por Pompeu Fabra en la revista “Oc” (1936)  y reproducido por la revista “El Eco de Siges” (noviembre,1968) el ingeniero químico Pompeu Fabra dice : -“Yo tengo la esperanza de que podreis conseguir eso si estableceís , si conseguís una ortografía adecuada , si haceis una buena selección de formas y construcciones y si los diferentes dialectos , sabiamente depurados , se hacen préstamos recíprocos .. Y habreís conseguido mucho más aún : el catalán se convertirá, ahora, en una variante más de la gran lengua occitana reencontrada” .

-“Hay muchos testimonios que defienden que el catalán es una variante más de la de la Lengua Occitana , Provenzal o Lemosina” . Los catalanistas no quieren oir hablar de este asunto . Muchos no hubiesen querido que Pompeu Fabra  hubiera sisdo tan claro como lo fue , pero las cosas son como son y no como quesiéramos que fueran” ..
Roger Barthe  -escritor , poeta y lexicólogo de la Lengua Occitana – en su Introducción al Léxico francés-occitano (9ª edición.París, 1973) afirma que el catalán es parte integral de la coiné o Lengua Occitana , y que en el léxico occitano-francés se halle , en buena medida, el fundamento, el asentamiento , la base supradialectal  común a toda Occitania.. Explica que el catalán pertenece a la familia de las hablas de “Oc” . Roger Barthe ya dijo que se ha protestado muchas veces esta pertenencia catalana a la “coiné” occitana, pero más POR RAZONES POLÍTICAS, AJENAS A LA LINGÜÍSTICA . Y defendió siempre la unidad lingüística panoccitana Tolosa-Barcelona”.
-“ Luis Albert , el filólogo nacional occitano por antonomasia , consideraba el catalán como uno de los principales dialectos de la lengua de Oc “ ...
Esta lista de testimonios viene a completar la larga lista de definiciones de los mejores expertos nacionales e internacionales localizada  en:

Y que definen al neocatalaní como un “dialecto del Provenzal” : Lo que realmente es.
Pese a las infinitas fantasias de los filibusteros de la Lingüísitica que anidan en nuestras decrépitas Universitats .
 ===
(Fuente: "LENGUA VALENCIANA, UNA LENGUA SUPLANTADA" de Mª Teresa Puerto Ferre.(Diputación de Valencia.2006)


Total Pageviews

Followers